Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 7:2 - Revised Standard Version

2 You shall speak all that I command you; and Aaron your brother shall tell Pharaoh to let the people of Israel go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 You shall speak all that I command you, and Aaron your brother shall tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 Thou shalt speak all that I command thee; and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 You will say everything that I command you, and your brother Aaron will tell Pharaoh to let the Israelites out of his land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 You will speak to him all that I command you. And he will speak to Pharaoh, so that he may release the sons of Israel from his land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Thou shalt speak to him all that I command thee; and he shall speak to Pharao, that he let the children of Israel go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 7:2
13 Cross References  

But Micaiah said, “As the Lord lives, what the Lord says to me, that I will speak.”


And you shall speak to him and put the words in his mouth; and I will be with your mouth and with his mouth, and will teach you what you shall do.


He shall speak for you to the people; and he shall be a mouth for you, and you shall be to him as God.


Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’ ”


the Lord said to Moses, “I am the Lord; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you.”


And Moses and Aaron did so; they did as the Lord commanded them.


But you, gird up your loins; arise, and say to them everything that I command you. Do not be dismayed by them, lest I dismay you before them.


But the Lord said to me, “Do not say, ‘I am only a youth’; for to all to whom I send you shall go, and whatever I command you shall speak.


Moreover he said to me, “Son of man, all my words that I shall speak to you receive in your heart, and hear with your ears.


“Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me.


teaching them to observe all that I have commanded you; and lo, I am with you always, to the close of the age.”


for I did not shrink from declaring to you the whole counsel of God.


You shall not add to the word which I command you, nor take from it; that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo