Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 27:17 - Revised Standard Version

“ ‘Cursed be he who removes his neighbor's landmark.’ And all the people shall say, ‘Amen.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed is he who moves [back] his neighbor's landmark. All the people shall say, Amen.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Cursed be he that removeth his neighbor’s landmark. And all the people shall say, Amen.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Cursed is anyone who tampers with their neighbor’s property lines.” All the people will reply: “We agree!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Cursed be he who removes his neighbor's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 27:17
5 Cross References  

Men remove landmarks; they seize flocks and pasture them.


Remove not the ancient landmark which your fathers have set.


The princes of Judah have become like those who remove the landmark; upon them I will pour out my wrath like water.


“In the inheritance which you will hold in the land that the Lord your God gives you to possess, you shall not remove your neighbor's landmark, which the men of old have set.