Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 19:37 - Revised Standard Version

For you have brought these men here who are neither sacrilegious nor blasphemers of our goddess.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For you have brought these men here, who are [guilty of] neither temple robberies nor blasphemous speech about our goddess.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For ye have brought hither these men, who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The men you brought here have neither robbed the temple nor slandered our goddess.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For you have brought forward these men, who are neither sacrilegious nor blasphemers against your goddess.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For you have brought hither these men, who are neither guilty of sacrilege, nor of blasphemy against your goddess.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 19:37
5 Cross References  

Seeing then that these things cannot be contradicted, you ought to be quiet and do nothing rash.


Paul said in his defense, “Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar have I offended at all.”


You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?


Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God,


We put no obstacle in any one's way, so that no fault may be found with our ministry,