Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 14:63 - Christian Standard Bible Anglicised

Then the high priest  tore his robes  and said, ‘Why do we still need witnesses?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then the high priest tore his garments and said, What need have we for more witnesses? [Num. 14:6.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then the high priest tore his clothes and said, “Why do we need any more witnesses?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then the high priest, rending his garments, said: "Why do we still require witnesses?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then the high priest rending his garments, saith: What need we any further witnesses?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 14:63
6 Cross References  

Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the court secretary, and Joah son of Asaph, the court historian, came to Hezekiah with their clothes torn and reported to him the words of the royal spokesman.


‘The priest who is highest among his brothers, who has had the anointing oil poured on his head and has been ordained  to wear the clothes, must not dishevel his hair  or tear his clothes.


Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who scouted out the land, tore their clothes


Then the high priest tore his robes and said, ‘He has blasphemed!  Why do we still need witnesses? See, now you’ve heard the blasphemy.