Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Joel 1:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Se pudrió lo que se esparce,° Los alfolíes están devastados, Los graneros, destruidos, Porque el grano se ha secado.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

El grano se pudrió debajo de los terrones, los graneros fueron asolados, los alfolíes destruidos; porque se secó el trigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Las semillas mueren en la tierra reseca y las cosechas de grano se pierden. Los establos están vacíos, y los graneros, abandonados.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

La semilla se secó debajo de los terrones, los graneros están vacíos y las granjas arruinadas porque no hay grano. ¡Cómo mugen los animales!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los granos se han podrido bajo los terrones; destruidos los graneros, los silos demolidos por falta de grano.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El grano se pudrió debajo de los terrones, los graneros fueron asolados, los alfolíes destruidos; porque se secó el trigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

La siembra de trigo se secó, por eso están vacíos todos nuestros graneros.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Joel 1:17
3 Cross References  

Y atendió Abraham a Efrón. Y le pesó Abraham a Efrón la plata que había dicho a oídos de los hijos de Het, cuatrocientos siclos de plata corriente entre los mercaderes.


Mirad las aves del cielo, que no siembran ni siegan, ni recogen en graneros, y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No valéis vosotros mucho más que ellas?