Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 11:16 - Biblia Nacar-Colunga

otros, para tentarle, le pedían una señal del cielo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Otros, para tentarle, le pedían señal del cielo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Otros, con la intención de poner a Jesús a prueba, le exigían que les mostrara alguna señal milagrosa del cielo para demostrar su autoridad.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y otros, para ponerlo a prueba, le pedían una señal que viniera del cielo.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Otros, para tentarlo, demandaban de Él una señal del cielo.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Había también otros que, para ponerlo a prueba, le reclamaban una señal venida del cielo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y otros, tentándole, le pedían señal del cielo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 11:16
7 Cross References  

Creciendo la muchedumbre, comenzó a decir: Esta generación es una generación mala; pide una señal, y no le será dada otra señal que la de Jonas.'


Ellos le dijeron: Pues tú, ¿qué señales haces para que veamos y creamos? ¿Qué haces?


Esto lo decían tentándole, para tener de qué acusarle. Jesús, inclinándose, escribía con el dedo en la tierra.


Porque los judíos piden señales, los griegos buscan sabiduría,