Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 10:39 - Biblia Nacar-Colunga

De nuevo buscaban cogerle, pero El se deslizó de entre sus manos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Procuraron otra vez prenderle, pero él se escapó de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez más trataron de arrestarlo, pero él se escapó y los dejó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otra vez quisieron llevarlo preso, pero Jesús se les escapó de las manos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Procuraron otra vez prenderlo, pero escapó de sus manos,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Intentaron nuevamente prenderlo, pero él se les escapó de las manos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y otra vez procuraron prenderle; pero Él se escapó de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 10:39
6 Cross References  

Los fariseos, saliendo, se reunieron en consejo contra El para ver cómo perderle.


De nuevo los judíos trajeron piedras para apedrearle.


Buscaban, pues, prenderle, pero nadie le ponía las manos, porque aún no había llegado su hora.


Algunos de ellos querían apoderarse de El, pero nadie le puso las manos.


Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se ocultó y salió del templo.'