“¿Y está bien?,” siguió preguntando Jacob. “Sí, bien está; mirad, ahí viene Raquel, su hija, con su rebaño.”
2 Samuel 11:7 - Biblia Nacar-Colunga Presentóse Urías a David, y el rey le pidió nuevas de Joab, del ejército y de las operaciones militares, Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando Urías vino a él, David le preguntó por la salud de Joab, y por la salud del pueblo, y por el estado de la guerra. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Urías llegó, David le preguntó cómo estaban Joab y el ejército, y cómo marchaba la guerra. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando llegó Urías, David le pidió noticias del ejército y de la guerra, La Biblia Textual 3a Edicion Cuando Urías llegó ante la presencia de David, éste le preguntó por la salud de Joab, por la salud de la gente y por el estado de la guerra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando Urías llegó ante él, David le preguntó por el estado de Joab y el del pueblo y por la marcha de la guerra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando Urías vino a él, le preguntó David por la salud de Joab, y por la salud del pueblo, y asimismo de la guerra. |
“¿Y está bien?,” siguió preguntando Jacob. “Sí, bien está; mirad, ahí viene Raquel, su hija, con su rebaño.”
“Pues vete a ver si están bien tus hermanos y el ganado, y vuelve a decírmelo.” Y le envió desde el valle de Hebrón, y se dirigió José a Siquem.
Entonces David expidió a Joab esta orden: “Mándame a Urías el jeteo.” Y Joab mandó a Urías a David.
Moisés salió al encuentro de su suegro y, prosternándose, le besó. Después de preguntarse uno a otro por la salud, entraron en la tienda de Moisés.
Israelitas y filisteos se ordenaban en batalla, ejército contra ejército. David dejó los objetos que traía en manos de un guardia del bagaje y corrió hacia las filas del ejército. En cuanto llegó, preguntó a sus hermanos cómo estaban;'