Римляни 3:12 - Съвременен български превод (с DC books) 201312 всички се отвърнаха от Бога, до един станаха негодни; няма кой да прави добро, няма нито един.“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски12 Всички се уклониха, купно непотребни станаха: няма който да прави добро, няма ни един." Ver CapítuloРевизиран12 Всички се отклониха, заедно се развратиха; Няма кой да прави добро, няма ни един". Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод12 Всички му обърнаха гръб и всички се поквариха. Няма нито един, който да върши добро. Няма дори и един!“ Псалм 14:1-3 Ver CapítuloВерен12 Всички се отклониха, заедно станаха негодни, няма кой да върши добро, няма нито един.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание12 Всички се отклониха, заедно се развратиха; няма кой да прави добро, няма нито един.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)12 всички се отклониха от пътя, вкупом станаха негодни; няма кой да прави добро, няма нито един“. Ver Capítulo |