Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Коринтяни 8:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 А като съгрешавате така спрямо братята и наранявате немощната им съвест, вие съгрешавате спрямо Христос.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

12 А като съгрешавате така против братята, и наранявате слабата им съвест, то вие против Христа съгрешавате.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

12 А като съгрешавате така против братята, и наранявате слабата им съвест, вие съгрешавате против Христа,

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

12 И така, съгрешавайки спрямо своите братя и сестри, като ги карате да извършат нещо, противно на слабата им съвест, вие съгрешавате спрямо Христос.

Ver Capítulo Copiar

Верен

12 А когато съгрешавате така против братята и наранявате слабата им съвест, вие съгрешавате против Христос.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

12 А като съгрешавате така против братята и наранявате слабата им съвест, вие съгрешавате против Христос.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

12 А като грешите тъй против братята и биете немощната им съвест, вие грешите против Христа.

Ver Capítulo Copiar




Първо Коринтяни 8:12
18 Referencias Cruzadas  

Авимелех повика Авраам и му каза: „Какво ни стори ти? С какво съгреших пред тебе, та щеше да навлечеш страшен грях върху мене и царството ми? Ти постъпи с мене така, както не бива да се постъпва.“


Рувим им каза: „Нали ви казвах да не постъпвате така с момчето, но вие не ме послушахте. Ето сега дойде и възмездието.“


Мойсей каза още: „Това ще стане, когато Господ вечер ви даде месо за храна, а сутрин – хляб до насита. Господ чу ропота ви, който вдигнахте против Него, ние какво сме? Вашият ропот не е против нас, а против Господа.“


Затова Мойсей каза на Аарон: „Какво ти е направил този народ, че си го въвел в голям грях?“


Пазете се да не пренебрегнете някого от тези, малките, защото ви казвам, че техните ангели на небето винаги гледат лицето на Моя небесен Отец.


Тогава Петър се приближи до Него и попита: „Господи, до колко пъти да прощавам на своя брат, когато съгреши против мене – до седем пъти ли?“


А който съблазни едно от тези, малките, които вярват в Мене, за него е по-добре да му окачат воденичен камък на шията и да го хвърлят в дълбините на морето.


А Царят в отговор ще им каже: „Истината ви казвам: доколкото сте сторили това на един от тези Мои най-малки братя, на Мене сте го сторили.“


Тогава Той ще им отговори: „Истината ви казвам: доколкото не сте сторили това на един от тези Мои най-малки братя, и на Мене не сте го сторили.“


А който съблазни един от тези, малките, които вярват в Мене, за него е по-добре да му окачат воденичен камък на шията и да го хвърлят в морето.


За него е по-добре да му окачат воденичен камък на шията и да го хвърлят в морето, отколкото да съблазни един от тези, малките.


Заради ястие не разрушавай Божието дело. Всяка храна е чиста, но лошо е, когато човек с яденето си съблазнява другите.


И както тялото е едно, а има много части и всички части на едното тяло, макар и да са много, са едно тяло, така е и Христос.


Ако човек съгреши пред някого, Бог ще го съди. Но ако човек съгреши против Господа, кой ще се застъпи за него?“ Но те не се вслушаха в гласа на баща си, защото Господ вече беше решил да ги предаде на смърт.


Ето днес твоите очи виждат, че Господ те предаваше сега в моите ръце в пещерата и ми казваха да те убия. Но аз те пощадих и казах: „Няма да вдигна ръката си срещу своя господар, понеже е помазаник на Господа.“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos