Първо Коринтяни 1:18 - Съвременен български превод (с DC books) 201318 Наистина, словото за кръста е безумие за онези, които вървят към гибел, но е Божия сила за нас, които се стремим към спасението. Ver CapítuloMás versionesЦариградски18 Защото словото за кръста на тези които погинват е безумство, а за нас които се спасяваме е сила Божия. Ver CapítuloРевизиран18 Защото словото на кръста е безумие за тия, които погиват; а за нас, които се спасяваме, то е Божия сила. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод18 Посланието за кръста е глупост за онези, които се изгубват, но то е Божията сила за онези, които се спасяват. Ver CapítuloВерен18 Защото словото на кръста е безумие за тези, които погиват; но за нас, които биваме спасени, то е Божия сила. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание18 Защото словото за кръста е безумие за тези, които погиват; а за нас, които се спасяваме, то е Божия сила. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)18 Защото словото за кръста е безумство за ония, които гинат, а за нас, които се спасяваме, е сила Божия. Ver Capítulo |