Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 9:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Дрехите Му заблестяха ярко, бели като сняг – такива, каквито никой на земята не може да избели.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

3 И дрехите му станаха лъскави, твърде бели като сняг, каквито белилник на земята не може да убели.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

3 Дрехите Му станаха бляскави, твърде бели, каквито никой белач на земята не може <така> да избели.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

3 Дрехите му станаха ослепително бели, по-бели, отколкото земен човек би могъл да ги избели.

Ver Capítulo Copiar

Верен

3 Дрехите Му станаха блестящи и изключително бели, като сняг, както никой белач на земята не може да избели.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

3 Дрехите Му станаха блестящи, твърде бели, каквито никой избелвач на земята не може така да избели.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

3 Дрехите Му станаха бляскави, твърде бели, като сняг, каквито белилник на земята не може избели.

Ver Capítulo Copiar




Марк 9:3
13 Referencias Cruzadas  

Ето, откакто съм роден, съм в беззаконие, в грях ме зачена моята майка.


когато се разположихте сред дяловете си, станахте като гълъбица, чиито криле са покрити със сребро и перата ѝ блестят като злато.


„Елате и ще отсъдим – казва Господ – дори греховете ви да бяха като тъмночервено, като сняг ще побелеят; ако бяха като червено, ще станат бели като вълна.


Видях още, че бяха поставени престоли и Древният по години седна; облеклото Му беше бяло като сняг и косите Му – като чиста вълна; престолът Му – огнен пламък, колелата Му – пламтящ огън.


Видът му беше като светкавица, а дрехата му – бяла като сняг.


И ето пред тях се яви Илия заедно с Мойсей, които разговаряха с Иисус.


И докато се молеше, видът на лицето Му се измени и дрехата Му стана бяла и заблестя.


Корнилий отговори: „От четири дена досега постих, а в деветия молитвен час се молех у дома си. И ето пред мене застана един мъж в светла дреха


за да ядете плътта на царе, на хилядници, на храбри войни, на коне и на ездачите им, дори плътта на всякакви хора – свободни и роби, малки и големи.“


Аз му отговорих: „Ти знаеш, господарю, аз не зная.“ А той ми рече: „Те са, които идват от големите мъчения. Те са изпрали дрехите си и са ги избелили с кръвта на Агнеца.


След това видях – ето голямо множество народ, което никой не можеше да преброи, от всички родове и езици, племена и народи, които стояха пред престола и пред Агнеца, облечени в бели дрехи и с палмови клонки в ръце.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos