Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 22:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 И той отиде и се наговори с първосвещениците и водачите на стражата как да им Го предаде.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

4 и отиде и наговори се с първосвещениците и войводите как да им го предаде.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

4 и той отиде и се сговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

4 Юда отиде при главните свещеници и храмовата стража, за да се уговори с тях как да им предаде Исус.

Ver Capítulo Copiar

Верен

4 и той отиде и се наговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

4 и той отиде и се наговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде.

Ver Capítulo Copiar




Лука 22:4
9 Referencias Cruzadas  

Азария, синът на Хелкия, син на Мешулам, син на Садок, син на Мерайот, син на Ахитув, който беше първосвещеник в Божия дом;


Серая, синът на Хелкия, син на Мешулам, син на Садок, син на Мерайот, син на Ахитув, управителя на Божия дом,


Тогава един от дванадесетте ученици, на име Юда Искариот, отиде при първосвещениците


Те се зарадваха и се споразумяха да му дадат пари.


А на първосвещениците, на водачите на храмовата стража и на стареите, които бяха надошли против Него, Иисус рече: „Като срещу разбойник сте излезли с ножове и тояги, за да Ме хванете!


Докато те говореха към народа, към тях пристъпиха свещениците, началникът на храмовата стража и садукеите.


Когато чуха тези думи, първосвещеникът, началникът на храмовата стража и другите първосвещеници недоумяваха какво е станало с апостолите.


Тогава началникът отиде със стражите и ги доведе, но без насилие, защото се бояха да не бъдат избити с камъни от народа.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos