Йезекиил 7:4 - Съвременен български превод (с DC books) 20134 И Моето око да се смили над тебе, няма Аз да те пощадя, а обратното, ще те държа отговорен за твоите постъпки, докато въздаянията за твоите мерзости се запазват сред тебе. Тогава ще узнаете, че Аз съм Господ.“ Ver CapítuloЦариградски4 И окото ми не ще те пощади, И няма да помилвам, Но ще ти въздам според пътищата ти, И ще бъдат всред тебе твоите мерзости; И ще познаете, че аз съм Господ. Ver CapítuloРевизиран4 Окото ми не ще те пощади, Нито ще <ти> покажа милост; Но ще възвърна върху тебе постъпките ти, И <въздаянията ти> за твоите мерзости ще бъдат всред тебе; И ще познаете, че Аз съм Господ. Ver CapítuloВерен4 И окото ми няма да те пощади и няма да пожаля, а ще въздам върху теб пътищата ти и твоите мерзости ще бъдат сред теб. И ще познаете, че Аз съм ГОСПОД. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание4 Окото Ми няма да те пощади, нито ще ти покажа милост; а ще върна върху тебе постъпките ти и въздаянията ти за твоите мерзости ще бъдат сред теб; и ще познаете, че Аз съм Господ. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)4 И Моето око не ще те пожали, и не ще се смиля, и ще ти отплатя според твоите пътища, и твоите гнусотии ще бъдат с тебе, и ще узнаете, че Аз съм Господ. Ver Capítulo |