Захария 7:12 - Съвременен български превод (с DC books) 201312 Дори сърцата им се вкамениха, за да не слушат закона и думите, които Господ Вседържител беше пратил посредством Своя Дух чрез предишните пророци; затова и дойде големият гняв на Господ Вседържител. Ver CapítuloЦариградски12 Ей, те направиха сърдцето си адамант та да не слушат закона и думите които Господ Саваот проводи с Духа си чрез предишните пророци; за то дойде гняв велик от Господа Саваота. Ver CapítuloРевизиран12 Дори направиха сърцето си адамат та да не слушат закона и думите, които Господ на Силите бе пратил чрез духа Си чрез предишните пророци; поради което дойде голям гняв от Господа на Силите. Ver CapítuloВерен12 И направиха сърцето си твърдо като диамант, за да не слушат закона и думите, които ГОСПОД на Войнствата беше изпратил чрез Духа Си чрез предишните пророци; поради което дойде голям гняв от ГОСПОДА на Войнствата. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание12 Дори превърнаха сърцето си в камък, за да не слушат закона и думите, които Господ на Силите беше пратил чрез Духа Си чрез предишните пророци; поради което дойде голям гняв от Господа на Силите. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)12 И сърцето си вкамениха, за да не чуват закона и думите, които пращаше Господ Саваот чрез Своя Дух през предишните пророци; затова ги и постигна големият гняв на Господа Саваота. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 Дори вкоравиха сърцето си като кремък, за да не слушат закона и словата, които Господ на силите бе пратил чрез духа Си чрез предишните пророци; поради което дойде голям гняв от Господа на силите. Ver Capítulo |