Еклисиаст 3:2 - Съвременен български превод (с DC books) 20132 време за раждане и време за умиране, време за садене и време за изкореняване на насаденото, Ver CapítuloЦариградски2 Време за раждане, и време за умиране; Време за насаждане, и време за изкоренение на насаденото; Ver CapítuloРевизиран2 Време за раждане, и време за умиране; Време за насаждане, и време за изкореняване насаденото; Ver CapítuloВерен2 време за раждане и време за умиране; време за насаждане и време за изкореняване на насаденото; Ver CapítuloБиблия ревизирано издание2 време за раждане и време за умиране; време за насаждане и време за изкореняване на насаденото; Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)2 време да се родиш, и време да умреш; време да садиш, и време да скубеш насаденото; Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Време за раждане и време за умиране; време за засаждане и време за изкореняване на насаденото; Ver Capítulo |
И срещу жертвеника възвести словото на Господа, казвайки: „Жертвенико, жертвенико, така говори Господ: „Ето в Давидовия дом ще се роди син на име Йосия; той ще принесе върху тебе в жертва свещениците на високите места, които принасят кадиво, и ще изгори върху тебе човешки кости, за да те оскверни“.“