Откровение 3:11 - Ревизиран11 Ето ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да ти не отнеме никой венеца. Ver CapítuloMás versionesЦариградски11 Ето, ида скоро: дръж това което имаш за да ти не вземе никой венеца. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод11 Ще дойда скоро. Дръж се здраво за онова, което имаш, така че никой да не може да ти отнеме венеца. Ver CapítuloВерен11 (Ето), идвам скоро; дръж здраво това, което имаш, за да не ти отнеме никой венеца. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 Аз идвам скоро. Пази това, което имаш, за да не отнеме някой твоя венец. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 Ето ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да не ти отнеме никой венеца. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)11 Ето, ида скоро; дръж, що имаш, за да не вземе никой венеца ти. Ver Capítulo |