Откровение 21:6 - Ревизиран6 И рече ми: Сбъднаха се. Аз съм Алфа и Омега, началото и краят. На жадния ще дам даром от извора на водата на живота. Ver CapítuloMás versionesЦариградски6 И рече ми: Свърши се: Аз съм Алфа и Омега, начало и конец: на жедния ще дам аз даром от извора на водата на живота. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод6 После каза: „Свърши се! Аз съм Алфата и Омегата, Началото и Краят. На всеки, който е жаден, ще дам да пие даром от извора с животворна вода. Ver CapítuloВерен6 И ми каза: Сбъдна се! Аз съм Алфа и Омега, Началото и Краят. На жадния ще дам даром от извора на водата на живота. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 След това ми рече: „Те се изпълниха! Аз съм Алфа и Омега, началото и краят. Аз ще дам на жадния даром вода от извора на живот. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание6 И ми каза: Сбъднаха се. Аз съм Алфа и Омега, Началото и Краят. На жадния ще дам даром от извора на водата на живота. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 След това ми рече: свърши се! Аз съм Алфа и Омега, началото и краят; на жадния Аз ще дам даром от извора на живата вода. Ver Capítulo |