Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Откровение 10:3 - Ревизиран

3 извика с висок глас, като <когато> рикае лъв; и когато извика, седемте гръмове издадоха своите гласове.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

3 та извика с голям глас както рикае лъв; и когато извика той, седемте гръмове проговориха своите си гласове.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

3 и извика силно като рев на лъв. След като извика, гласовете на седемте гръмотевици проговориха

Ver Capítulo Copiar

Верен

3 и извика със силен глас, както реве лъв. И когато извика, седемте гърма проговориха със своите гласове.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 и извика с висок глас, както лъв реве. А когато извика, седемте гръма заговориха със своите гласове.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

3 извика с висок глас, както реве лъв; и когато извика, седемте гръма издадоха своите гласове.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

3 и извика с висок глас, както лъв рика, а когато извика, седемте гръма проговориха със своите гласове.

Ver Capítulo Copiar




Откровение 10:3
16 Referencias Cruzadas  

Гласът Господен е над водите; Бог на славата гърми; Господ <гърми> над големите води,


Гневът на царя е като реване на лъв, А благоволението му е като роса на тревата.


Защото така ми казва Господ: Както лъвът, даже младият лъв, ръмжи над лова си, Когато се свикат против него множество овчари, Но не се плаши от гласа им, Нито се сгърчва от шума им, Така Господ на Силите ще слезе; За да воюва за хълма на Сион И за неговата възвишеност.


Господ ще излезе като силен мъж, Ще възбуди ревнивостта Си като ратник, Ще извика, да! ще изреве. Ще надделее над враговете Си;


Ревът им ще бъде като на лъв; Те ще реват като млади лъвове; Да! ще реват, и ще сграбчат лова, и ще го завлекат, И не ще има кой да го отърве.


Затова пророкувай ти против тях всички тия неща, като им кажеш: Господ ще изреве свише, И ще издаде гласа Си от светото Си обиталище; Ще изреве силно против паството Си; Ще извика, като ония, които тъпчат <грозде>, Против всичките жители на света.


И фученето на крилата на херувимите се чуваше дори до външния двор, като глас на Всесилния Бог, когато Той говори.


Те ще ходят след Господа, Който ще рикае като лъв; А когато изрикае, Тогава чадата ще бързат да дойдат от запад,


И Господ ще изрикае от Сион, И ще издаде гласа Си от Ерусалим; Небето и земята ще се потресат; Но Господ ще бъде прибежище на людете Си, И крепостта на израилтяните.


И рече: Господ ще изрикае от Сион, И ще издаде гласа Си от Ерусалим; Пасбищата на овчарите ще ридаят, И върхът на Кармил ще повехне.


Лъвът изрева; кой не ще се уплаши? Господ Иеова изговори; кой не ще пророкува?


И чух глас от небето като глас от много води и като глас от гръм; и гласът който чух, <беше> като< глас> на свирачи, които свиреха с арфите си.


И видях на небето друго знамение голямо и чудно: седем ангела, които държаха седем язви, <които са> последните, защото с тях се изчерпва Божият гняв.


И едно от четирите живи същества даде на седемте ангела седем златни чаши, пълни с гнева на Бога, Който живее до вечни векове.


И от престола излизаха светкавици и гласове и гърмежи. И пред престола горяха седем огнени светила, които са седемте Божии духове.


И ангелът взе кадилницата, напълни я с огън от олтара и хвърли <огъня> на земята; и настанаха гръмове и гласове, светкавици и трус.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos