Първо Тимотей 6:18 - Новият завет: съвременен превод18 Нека да вършат добро, да са богати с добри дела, да са щедри и с готовност да споделят с другите онова, което имат. Ver CapítuloMás versionesЦариградски18 да струват добро, да богатеят в добри дела, да бъдат доброподатливи, общителни, Ver CapítuloРевизиран18 да струват добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри, съчувствителни, Ver CapítuloВерен18 да правят добро, да богатеят на добри дела, да бъдат щедри, да дават на драго сърце, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201318 Нека те вършат добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри и да споделят с другите това, което имат. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание18 да правят добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри, съчувствителни, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)18 да вършат добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри и общителни, Ver Capítulo |