Първо Тимотей 1:3 - Новият завет: съвременен превод3 Искам да останеш в Ефес, както те молих настойчиво, когато бях на път за Македония, за да заповядаш на някои хора да спрат да проповядват лъжливи учения Ver CapítuloMás versionesЦариградски3 Както те молих, когато отхождах в Македония да останеш в Ефес, за да заръчаш на някои си да не предават друго учение, Ver CapítuloРевизиран3 Както те молих, когато отивах в Македония да останеш в Ефес, за да заръчаш на някои да не предават друго учение, Ver CapítuloВерен3 Както те помолих, когато отивах в Македония, да останеш в Ефес, за да заръчаш на някои да не предават други учения Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20133 Когато тръгнах за Македония, аз те помолих да останеш в Ефес, за да наредиш на някои хора да не проповядват друго учение, Ver CapítuloБиблия ревизирано издание3 Както на тръгване за Македония те молих да останеш в Ефес, така и сега те моля да заръчаш на някои да не предават друго учение, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)3 Както на тръгване за Македония те молих да останеш в Ефес, така и сега те моля да поръчаш на някои да не проповядват друго учение, Ver Capítulo |