Първо Солуняни 3:10 - Новият завет: съвременен превод10 Ден и нощ най-усърдно се молим да можем да ви видим отново и да ви дадем всичко, от което се нуждаете, за да укрепне вярата ви още повече. Ver CapítuloMás versionesЦариградски10 Ноще и деня преусърдно се молим да видим лицето ви и да допълним което ви не достига във вярата ви. Ver CapítuloРевизиран10 Нощем и денем се молим преусърдно да видим лицето ви и да допълним това, което не достига на вярата ви. Ver CapítuloВерен10 Нощ и ден се молим най-усърдно, за да видим лицата ви и да допълним това, което не достига на вашата вяра. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Денем и нощем усърдно се молим да видим лицата ви и да допълним онова, което не достига във вашата вяра. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 Нощем и денем се молим най-усърдно да видим лицето ви и да допълним това, което не достига на вярата ви. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)10 като денем и нощем твърде усърдно се молим, за да видим лицето ви и да допълним недостига на вашата вяра! Ver Capítulo |