Първо Йоаново 1:5 - Новият завет: съвременен превод5 Посланието, което чухме от него и известяваме на вас, е, че Бог е светлина и в него няма никаква тъмнина. Ver CapítuloMás versionesЦариградски5 И това е известието което чухме от него и го известяваме вам, че Бог е виделина, и никаква тъмнина няма в него. Ver CapítuloРевизиран5 И известието, което чухме от Него и възвестяваме на вас, е това, че Бог е светлина, и в Него няма никаква тъмнина. Ver CapítuloВерен5 И известието, което чухме от Него и известяваме на вас, е това, че Бог е светлина и в Него няма никаква тъмнина. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20135 И вестта, която чухме от Него и ви възвестяваме, е тази, че Бог е светлина и у Него няма никаква тъмнина. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание5 И известието, което чухме от Него и известяваме на вас, е това, че Бог е светлина и в Него няма никаква тъмнина. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)5 И благовестието, което чухме от Него и ви възвестяваме, е това, че Бог е светлина, и в Него няма никаква тъмнина. Ver Capítulo |