Марк 9:6 - Новият завет: съвременен превод6 Петър не знаеше какво да каже, тъй като той, както и останалите двама ученика бяха много изплашени. Ver CapítuloMás versionesЦариградски6 защото не знаеше що да рече; понеже бяха уплашени. Ver CapítuloРевизиран6 защото не знаеше какво да отговори, понеже почнаха да се плашат много. Ver CapítuloВерен6 защото не знаеше какво да каже, понеже се бяха изплашили много. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 Но той не знаеше какво говори, понеже бяха уплашени. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание6 защото не знаеше какво да каже, понеже се бяха изплашили много. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 Защото не знаеше какво да каже, понеже бяха уплашени. Ver Capítulo |