Марк 9:13 - Новият завет: съвременен превод13 Но казвам ви: Илия вече дойде и с него се отнесоха така, както им бе угодно — точно както Писанията казваха, че ще се случи.“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски13 но казвам ви, че Илия дойде, и сториха му каквото щяха, както е писано за него. Ver CapítuloРевизиран13 Но казвам ви, че Илия е <вече> дошъл, и те постъпиха с него както си искаха, според както си искаха, според както е писано за него. Ver CapítuloВерен13 Но аз ви казвам, че Илия е дошъл, и те постъпиха с него както си искаха, така както е писано за него. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201313 казвам ви, че и Илия вече дойде и те постъпиха с него, както си искаха, според писаното за него.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание13 Но ви казвам, че Илия вече е дошъл и те постъпиха с него както си искаха и според писаното за него. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)13 Но казвам ви, че и Илия дойде, както е писано за него, и сториха му, каквото си искаха. Ver Capítulo |