Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 15:17 - Новият завет: съвременен превод

17 Облякоха му пурпурна мантия, сплетоха венец от тръни и го сложиха на главата му.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

17 И облякоха му багреница, изплетоха и венец от тръне и наложиха го на главата му,

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

17 И облякоха Му морава мантия, сплетоха и венец от тръни и го положиха <на главата Му>.

Ver Capítulo Copiar

Верен

17 И Му облякоха пурпурна мантия, сплетоха и венец от тръни и го положиха на главата Му.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Облякоха Му багреница, сплетоха венец от тръни и Му го наложиха на главата.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

17 И Му облякоха пурпурна мантия, сплетоха и венец от тръни и Го положиха на главата Му.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

17 и Му облякоха багреница и, като сплетоха венец от тръни, наложиха Му го;

Ver Capítulo Copiar




Марк 15:17
5 Referencias Cruzadas  

Войниците го отведоха във вътрешния двор, наречен Претория, и събраха там целия полк.


После започнаха да го поздравяват с думите: „Да живее царят на юдеите!“


Ирод и войниците му също се отнасяха към Исус с презрение и му се подиграваха. Те го облякоха в царска мантия и го изпратиха обратно при Пилат.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos