Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 12:20 - Новият завет: съвременен превод

20 И така, имало седем братя. Първият се оженил, но умрял, без да остави деца.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

20 И тъй, имаше седем братя; и първият взе жена, и когато умря не остави семе.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

20 Прочее, имаше седем братя; и първият взе жена; и когато умря не остави потомък.

Ver Capítulo Copiar

Верен

20 Имаше седем братя. Първият взе жена и когато умря, не остави потомство.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Имаше седем братя: първият взе жена и след смъртта си не остави потомство.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

20 Но, ето, имаше седем братя; и първият взе жена; и когато умря, не остави потомство.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

20 Имаше седем братя: първият взе жена, и на умиране не остави потомство.

Ver Capítulo Copiar




Марк 12:20
4 Referencias Cruzadas  

„Учителю, Моисей е написал за нас, че ако нечий брат умре, без да е оставил деца, тогава неговият брат трябва да се ожени за вдовицата, за да създаде потомство за брат си. си.


Вторият се оженил за вдовицата на брат си, но също умрял, без да остави потомство. Същото се случило и с третия брат.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos