Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 10:26 - Новият завет: съвременен превод

26 Учениците му се учудиха още повече и се питаха един друг: „Кой тогава може да се спаси?“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

26 А те се твърде много удивяваха и говореха помежду си: И кой може спасен да бъде?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

26 А те се чрезмерно зачудиха и Му казаха: Тогава кой може да се спаси?

Ver Capítulo Copiar

Верен

26 А те се зачудиха твърде много и Му казаха: Тогава кой може да се спаси?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

26 А те още повече се зачудиха и говореха помежду си: „Тогава кой може да се спаси?“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

26 А те съвсем се зачудиха и Му казаха: Тогава кой може да се спаси?

Ver Capítulo Copiar




Марк 10:26
9 Referencias Cruzadas  

По-лесно е камила да мине през иглено ухо, отколкото богат човек да влезе в Божието царство.“


Исус ги погледна и каза: „За хората това е невъзможно, но не и за Бога, защото за него няма невъзможни неща.“


После се качи в лодката при тях и вятърът веднага утихна. А учениците му бяха напълно слисани,


Всички бяха напълно смаяни и казваха: „Исус всичко върши добре — той прави дори глухите да чуват и немите да говорят.“


Някой го попита: „Господи, нима само малцина ще бъдат спасени?“ Исус отговори:


Щом чуха това, хората попитаха: „Кой тогава може да се спаси?“


Те му отговориха: „Повярвай в Господ Исус и ще бъдеш спасен заедно с всички в твоя дом.“


Служители на Христос ли са? (Лудост е да говоря така!) Аз съм по-добър служител от тях. Работих много повече, лежах в затвора много повече, биха ме жестоко и много пъти бях излаган на смърт.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos