Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йоан 5:8 - Новият завет: съвременен превод

8 Тогава Исус му каза: „Стани! Вземи си постелката и ходи.“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

8 Казва му Исус: Стани, дигни одъра си, и ходи.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

8 Исус му казва: Стани, дигни постелката си и ходи.

Ver Capítulo Copiar

Верен

8 Иисус му каза: Стани, вдигни постелката си и ходи.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Иисус му каза: „Стани, вдигни постелката си и ходи!“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

8 Исус му каза: Стани, вдигни постелката си и ходи.

Ver Capítulo Copiar




Йоан 5:8
5 Referencias Cruzadas  

Но аз ще ви покажа, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове.“ След това каза на парализирания: „Стани! Вземи рогозката си и си върви вкъщи!“


„Казвам ти, стани! Вземи си носилката и си върви вкъщи.“


Но аз ще ви покажа, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове.“ И Исус каза на парализирания: „Казвам ти, стани! Вдигни си постелката и си върви вкъщи.“


Петър му каза: „Еней, Исус Христос те прави здрав, стани и си оправи леглото!“ И той веднага стана.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos