Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йоан 13:24 - Новият завет: съвременен превод

24 Тогава Симон Петър му направи знак да попита Исус кого има предвид.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

24 Кивнува му Симон Петър да попита кой е този за когото говори.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

24 Затова Симон Петър му кимва и му казва: Кажи <ни> за кого говори.

Ver Capítulo Copiar

Верен

24 Симон Петър му кимна да попита кой е този, за когото Иисус говори.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 На него Симон Петър кимна да попита кой ли ще е този, за когото говори.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

24 Затова Симон Петър му кимна и му каза: Кажи ни за кого говори.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

24 Нему Симон Петър кимна да попита, кой ли ще е, за когото говори.

Ver Capítulo Copiar




Йоан 13:24
7 Referencias Cruzadas  

А когато излезе, той не можеше да им продума и те разбраха, че е имал видение, защото им правеше знаци, а оставаше безмълвен.


Затова дадоха знак на съдружниците си от другата лодка да дойдат и да им помогнат. Те дойдоха и двете лодки така се напълниха, че започнаха да потъват.


Един от учениците, този, когото Исус обичаше, седеше до Исус.


И той се облегна назад върху гърдите на Исус и попита: „Господи, кой е той?“


Петър им направи знак с ръка да замълчат и след като обясни как Господ го е извел от затвора, им каза: „Разкажете това на Яков и братята.“ После излезе и отиде на друго място.


Павел стана, вдигна ръка за внимание и каза: „Вие, израелтяни, и вие, които се покланяте на истинския Бог, слушайте!


Хилядникът му разреши и Павел застана на стъпалата, вдигна ръка за внимание и когато всички утихнаха, заговори на арамейски:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos