Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йоан 1:22 - Новият завет: съвременен превод

22 Тогава те го попитаха: „Кой си ти? Отговори ни, за да кажем на онези, които ни изпратиха. Как ще наречеш себе си?“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

22 И рекоха му: Кой си? за да дадем ответ на онези които са ни проводили. Що казваш за себе си?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

22 На това му рекоха: Кой си? за да дадем отговор на ония, които са ни пратили. Що казваш за себе си?

Ver Capítulo Copiar

Верен

22 На това му казаха: Кой си, за да дадем отговор на онези, които са ни пратили; какво казваш за себе си?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

22 И го запитаха: „Кажи кой си, за да дадем отговор на онези, които са ни изпратили! Какво ти казваш за себе си?“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

22 Тогава му казаха: Кой си, за да дадем отговор на онези, които са ни пратили. Какво казваш за себе си?

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

22 Тогава му рекоха: кой си, за да дадем отговор на ония, които са ни пратили; какво казваш за себе си?

Ver Capítulo Copiar




Йоан 1:22
3 Referencias Cruzadas  

„Тогава кой си? — попитаха те. — Илия?“ „Не“ — отговори той. „Пророкът, когото очакваме?“ „Не“ — отвърна Йоан.


Йоан им отвърна с думите на пророк Исая: „Аз съм гласът на човек, който вика в пустинята: «Прокарайте прав път за Господа!»“ Исая 40:3


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos