Ефесяни 4:31 - Новият завет: съвременен превод31 Всякаква язвителност, ярост, гняв, викане и клевета трябва да се премахнат от вас заедно с всяко зло. Ver CapítuloMás versionesЦариградски31 Всяко огорчение, и ярост, и гняв, и вик, и хула, да се дигне от вас наедно с всяка злоба; Ver CapítuloРевизиран31 всякакво огорчение, ярост, гняв, вик и хула, заедно с всяка злоба, да се махне от вас; Ver CapítuloВерен31 Нека всякакво огорчение, ярост, гняв, вик и хула заедно с всяка злоба да се махнат от вас; Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201331 Всяко оскърбление и ярост, гняв, кавга и хула да бъдат далече от вас заедно с всякаква злоба. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание31 Всякакво огорчение, ярост, гняв, вик и хула, заедно с всяка злоба да се махнат от вас; Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)31 Всяко огорчение и ярост, гняв, вик и хула да бъдат далеч от вас заедно с всяка злоба; Ver Capítulo |