Ефесяни 2:1 - Новият завет: съвременен превод1 В миналото вие бяхте мъртви духовно поради престъпленията и греховете си, Ver CapítuloMás versionesЦариградски1 Съживи и вас които бяхте мъртви в престъпленията и греховете, Ver CapítuloРевизиран1 И <съживи> вас, когато бяхте мъртви чрез вашите престъпления и грехове, Ver CapítuloВерен1 И съживи вас, които бяхте мъртви във вашите престъпления и грехове, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20131 И вие бяхте мъртви поради вашите престъпления и грехове, Ver CapítuloБиблия ревизирано издание1 И съживи вас, когато бяхте мъртви чрез вашите престъпления и грехове, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)1 И вас, мъртвите поради вашите престъпления и грехове, Ver Capítulo |