Евреи 7:23 - Новият завет: съвременен превод23 Другите свещеници бяха много, защото никой от тях не можеше да продължи своята служба, след като смъртта я преустанови. Ver CapítuloMás versionesЦариградски23 И наистина те са били мнозина свещеници, защото им възбраняваше смъртта да пребъдват в чина си; Ver CapítuloРевизиран23 При това, поставените свещеници са били мнозина, защото смъртта им пречеше да продължават <в чина си>, Ver CapítuloВерен23 При това, свещениците са били много на брой, защото смъртта им е пречела да продължат службата си, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201323 Другите свещеници бяха много, понеже смъртта им пречеше да продължат служението си, Ver CapítuloБиблия ревизирано издание23 При това поставените свещеници са били мнозина, защото смъртта им пречеше да продължават в чина си, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)23 Ония станаха един след друг много свещеници, защото смъртта не им даваше да пребъдват; Ver Capítulo |