Деяния 2:5 - Новият завет: съвременен превод5 В Ерусалим живееха набожни юдеи от всеки народ по света. Ver CapítuloMás versionesЦариградски5 А тогава имаше в Ерусалим да живеят Юдеи, человеци благочестиви от всеки народ що има под небето. Ver CapítuloРевизиран5 <А тогава> престояваха в Ерусалим юдеи, благочестиви човеци, от всеки народ под небето. Ver CapítuloВерен5 А в Ерусалим се намираха юдеи, богобоязливи мъже от всеки народ под небето. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20135 А в Йерусалим се намираха юдеи, хора набожни, от всички страни под небето. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание5 А тогава в Йерусалим пребиваваха юдеи, благочестиви човеци, от всеки народ под небето. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)5 А в Иерусалим се намираха иудеи, човеци набожни, от всеки народ под небето. Ver Capítulo |