Галатяни 5:14 - Новият завет: съвременен превод14 Защото целият закон се свежда до едно единствено изречение: „Обичай ближния си както себе си!“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски14 Защото всичкият закон в една реч се изпълнява, сиреч, в тази: "Да възлюбиш ближнаго твоего както самаго себе си." Ver CapítuloРевизиран14 Защото целият закон се изпълнява в една дума, <сиреч>, в тая "Да обичаш ближния си както себе си". Ver CapítuloВерен14 Защото целият закон се изпълнява в една дума, в тази: „Да възлюбиш ближния си както себе си.“ Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201314 Защото целият закон се изпълнява в едно изречение: „Обичай ближния си като самия себе си.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание14 Защото целият закон се изпълнява в една дума, именно в тази: „Да обичаш ближния си, както себе си.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)14 Защото целият закон се изпълнява в една дума, именно във: възлюби ближния си като себе си. Ver Capítulo |