Второ Коринтяни 7:10 - Новият завет: съвременен превод10 Тъгата, която Бог желае да имате, кара човек да се покае. Това води до спасение, за което не трябва да съжаляваме. Тъгата обаче, която светът има, носи смърт. Ver CapítuloMás versionesЦариградски10 Защото скръбта по Бога ражда спасително покайване което не докарва разкайване; световната обаче скърб ражда смърт. Ver CapítuloРевизиран10 Защото скръбта по Бога докарва спасително покаяние, което не причинява разкаяние; но светската скръб докарва смърт. Ver CapítuloВерен10 Защото скръбта по Бога води до спасително покаяние, за което не съжаляваш; но скръбта на света докарва смърт. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Скръбта, дошла от Бога, помага за истинско покаяние, водещо към спасение. А скръбта, която идва от света, води към смърт. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 Защото скръбта по Бога докарва спасително покаяние, което не причинява разкаяние; но светската скръб докарва смърт. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)10 Защото скръбта по Бога произвежда неизменно покаяние за спасение, а световната скръб докарва смърт. Ver Capítulo |