Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Коринтяни 10:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

3 и всички ядоха една и съща духовна храна;

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

3 и всички от истото духовно ястие ядоха,

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

3 и всички да са яли от същата духовна храна,

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

3 Всички ядоха една и съща духовна храна

Ver Capítulo Copiar

Верен

3 и всички са яли една и съща духовна храна,

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 и всички ядоха една и съща духовна храна,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

3 и всички да са яли от същата духовна храна,

Ver Capítulo Copiar




Първо Коринтяни 10:3
9 Referencias Cruzadas  

И когато гладуваха, Ти им дава хляб от небето, и когато жадуваха, извади им вода от камък, и каза им да идат и завладеят земята, която Ти, като дигна ръка, се закле да им дадеш.


Ти им даде Твоя благ Дух, за да ги поучава, и не отнимаше маната Си от устата им, па и вода им даваше за утоление на жаждата им.


И разпали се гневът на Господа против Неговия народ, погнуси се Той от Своето наследие


Като видяха Израилевите синове, думаха един другиму: какво е това? Защото не знаеха, що е то. И Моисей им каза: това е хлябът, който ви даде Господ за храна;


Израилевите синове ядоха мана четирийсет години, докле дойдоха в населена земя; те ядоха мана, докле стигнаха до границите на Ханаанската земя.


И рече Господ на Моисея: ето, ще направя да вали хляб от небето, и нека народът излиза всеки ден и събира, колкото му е потребно за през деня, за да го изпитам, ще постъпва ли по Моя закон, или не;


той те смиряваше, мъчеше те с глад и те хранеше с мана, която ти не знаеше, не знаеха и твоите бащи, за да ти покаже, че човек не само с хляб живее, но човек живее с всяко (слово), което излиза из устата на Господа;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos