Откровение 14:11 - Библия синодално издание (1982 г.)11 Димът от мъчението им ще се издига вовеки веков; няма да имат покой ни денем, ни нощем ония, които се покланят на звяра и на образа му, и които получават белега на името му. Ver CapítuloMás versionesЦариградски11 И димът на тяхното мъчение възлязва във веки веков, и нямат отдъхнуване ни ден ни нощ тези които се кланят на звяра и на образа негов, и който приима белега на неговото име. Ver CapítuloРевизиран11 И димът от тяхното мъчение ще се издига до вечни векове; и ония, които се покланят на звяра и образа му, не ще имат отдих ни денем, нито нощем, нито кой да е, който приема белега на името му. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод11 Димът от мъченията на тези хора ще се издига за вечни векове. Ден и нощ няма да има покой за онези, които се покланят на звяра и идола му и които са белязани с името му. Ver CapítuloВерен11 И димът от тяхното мъчение ще се издига за вечни векове; и онези, които се покланят на звяра и образа му, няма да имат покой ни денем, ни нощем, нито който и да е друг, който приема белега на името му. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 Димът от мъчението им ще се издига за вечни времена и няма да имат покой ни денем, ни нощем онези, които се покланят на звяра и на изображението му и които бъдат белязани със знака на името му.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 И димът от тяхното мъчение ще се издига до вечни векове; и онези, които се покланят на звяра и образа му, няма да имат отдих нито денем, нито нощем, нито кой да е, който приема белега на името му. Ver Capítulo |