Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Ефесяни 6:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

7 усърдно служейки, като че служите на Господа, а не на човеци,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

7 и слугувайте доброволно като на Господа, а не като на человеци;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 и слугувайте с добра воля като на Господа, а не на човеци;

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

7 С радост предлагайте да служите, сякаш служите не на хората, а на Господа.

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 и служете с добра воля, като на Господа, а не като на хора,

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Служете усърдно – като на Господа, а не на хора,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 и слугувайте с добра воля като на Господа, а не на човеци;

Ver Capítulo Copiar




Ефесяни 6:7
8 Referencias Cruzadas  

вие сами знаете, че аз с всички сили работих на баща ви,


Доближиха се рабите му и му говориха, думайки: отче, да беше ти казал пророкът нещо трудно, не щеше ли да го направиш? още повече сега, когато ти каза само: окъпи се и ще бъдеш чист.


Но благодарение на Бога, вие, бидейки роби на греха, станахте от сърце послушни на оня вид учение, на който се предадохте.


И тъй, ядете ли, пиете ли, или нещо друго вършите, всичко за слава Божия вършете.


И всичко, що вършите, вършете от душа, като за Господа, а не за човеци,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos