Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второ Коринтяни 9:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

6 С това искам да кажа: който сее скъдно, скъдно и ще пожъне; а който сее щедро, щедро и ще пожъне.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

6 А това казвам, че който сее оскъдно, оскъдно и ще пожъне; а който сее щедро, щедро и ще пожъне.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

6 А това <казвам, че> който сее оскъдно, оскъдно ще и да пожъне; а който сее щедро, щедро ще и да пожъне.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

6 Запомнете това: който посади малко, малко и ще пожъне, а който посади много, много и ще пожъне.

Ver Capítulo Copiar

Верен

6 А това казвам, че който сее оскъдно, оскъдно и ще пожъне; а който сее щедро, щедро и ще пожъне.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 Помнете това: който сее оскъдно, оскъдно и ще пожъне, а който сее щедро, щедро и ще пожъне.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

6 А това казвам, че който сее оскъдно, оскъдно и ще пожъне; а който сее щедро, щедро и ще пожъне.

Ver Capítulo Copiar




Второ Коринтяни 9:6
20 Referencias Cruzadas  

Нечестивият върши нетрайна работа, а на оня, който сее правда, наградата е истинска.


Който прави добро на сиромах, дава назаем Господу, и Той ще му отплати за неговото благодеяние.


Милосърдният ще бъде благославян, защото дава на бедния от хляба си. (Който дава подаръци, печели победа и чест, и дори завладява душата на ония, които ги получават.)


Пущай хляба си по водите, защото след много дни пак ще го намериш.


Сутрин сей семето си и вечер не давай почивка на ръката си, защото не знаеш, едното ли, или другото повече ще успее, или едното и другото ще бъдат еднакво добри.


давайте, и ще ви се даде: мярка добра, натъпкана, стърсена и препълнена ще изсипят в пазвата ви; защото, с каквато мярка мерите, с такава ще ви се отмери.


А това казвам, защото един от вас дума: „аз съм Павлов“, друг: „аз пък Аполосов“, трети: „аз съм Кифин“, а друг: „аз пък – Христов“.


Но ето, Христос възкръсна от мъртви и за умрелите стана начатък.


Това ви казвам, братя, защото времето нататък е късо, та ония, които имат жени, да бъдат като че нямат;


А Оня, Който дава семе на сеяча и хляб за храна, дано даде изобилие на посеяното от вас и да наспори плодовете на вашата правда,


Затова счетох за нужно да помоля братята, да дойдат напред при вас и да се погрижат отрано, щото предизвестената милостиня ваша да бъде готова като плод на щедрост, а не на скъперничество.


Аз пък казвам, че законът, който се яви след четиристотин и трийсет години, не отменя утвърдения по-преди от Бога завет за Христа, та обещанието да изгуби сила.


Аз казвам: живейте духом, и не ще изпълнявате прищевките на плътта.


Това прочее ви говоря и за свидетел призовавам Господа: да не постъпвате вече, както постъпват и останалите езичници по суетата на ума си,


А това казвам, за да не би някой да ви прелъсти с примамливи думи;


Защото Бог не е неправеден, та да забрави делото ви и труда на любовта, що показахте към Неговото име, като послужихте и служите на светиите.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos