Числа 5:19 - Библия ревизирано издание19 И свещеникът да я закълне, като каже на жената: Ако не е легнал някой с теб и ти не си се отклонила в нечистота, като си под закона на мъжа си, бъди неповредена от тази горчива вода, която докарва проклятие; Ver CapítuloЦариградски19 И да я закълне свещеникът, и да рече на жената: Ако не се е приближил никой при тебе, и ти не си се осквернила и прегрешила против мъжа си, бъди неповредена от тази горчива проклинателна вода; Ver CapítuloРевизиран19 И свещеникът да я закълне, като рече на жената: Ако не е легнал някой с тебе и ти не си се отклонила в нечистота, като си под <закона на> мъжа си, бъди неповредена от тая горчива вода, която докарва проклетия; Ver CapítuloВерен19 И свещеникът да я закълне, като каже на жената: Ако никой мъж не е лежал с теб и ти не си се отклонила в нечистота, като си под закона на мъжа си, да останеш неповредена от тази горчива вода, която докарва проклятие; Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201319 Тогава свещеникът да я закълне, като каже на жената: „Ако никой не е преспал с тебе и ти не си се осквернила и не си изневерила на мъжа си, нека не ти навреди тази горчива вода, която носи проклятие; Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)19 И свещеникът да я закълне и да каже на жената: ако никой не е преспал с тебе, и ти не си се осквернила и не си изневерила на мъжа си, няма да ти повреди тая горчива вода, що докарва проклятие; Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 И свещеникът да я закълне, като каже на жената: Ако никой мъж не е спал с тебе и ти не си се осквернила с друг, докато си омъжена за мъжа си, да бъдеш неповредена от тази горчива вода, която докарва проклятие; Ver Capítulo |