Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Съдии 19:13 - Библия ревизирано издание

13 Каза още на слугата си: Ела, нека се приближим до едно от тези места и ще пренощуваме в Гавая или в Рама.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

13 И рече на слугата си: Ела и да се приближим при едно от тези места, за да пренощуваме в Гавая или в Рама.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

13 Рече още на слугата си: Дойди, нека се приближим до едно от тия места, и ще пренощуваме в Гавая или в Рама.

Ver Capítulo Copiar

Верен

13 И каза на слугата си: Ела да се приближим до едно от тези места и да пренощуваме в Гавая или в Рама.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 И допълни към слугата си: „Върви! Нека стигнем до друго място. Ще нощуваме в Гива или в Рама.“

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

13 И каза на слугата си: ще стигнем до едно от тия места и ще нощуваме в Гива, или в Рама.

Ver Capítulo Copiar




Съдии 19:13
7 Referencias Cruzadas  

Минаха през прохода, нощуваха в Гава; Рама трепери, Гавая Саулова се разбягва.


Затръбете с рог в Гавая, с тръба в Рама; дайте тревога във Вет-авен – след тебе, Вениамине!


Сила, Елеф, Евус (който е Йерусалим), Гаваот и Кириат; четиринадесет града заедно със селата им. Това е наследството на Вениаминовите синове според семействата им.


Но господарят му отговори: Няма да се отбиваме в град на чужденци, където няма израилтяни, а ще продължим за Гавая.


И така, те продължиха и вървяха; а залезът на слънцето ги завари близо до Гавая, която принадлежи на Вениамин.


Също и Саул отиде у дома си в Гавая и с него отиде една дружина силни мъже, до чиито сърца Бог се беше докоснал.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos