Римляни 4:10 - Библия ревизирано издание10 Тогава как му се зачете? Когато беше обрязан ли, или необрязан? Не когато беше обрязан, а необрязан. Ver CapítuloMás versionesЦариградски10 А как му се вмени? когато беше в обрязване ли, или в необрязване? Не в обрязване, но в необрязване. Ver CapítuloРевизиран10 то как му се вмени? Когато беше обрязан ли, или необрязан? Не когато беше обрязан, но необрязан. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод10 А кога бе счетен за праведен? Преди или след като бе обрязан? Бог го счете за праведен преди, а не след обрязването. Ver CapítuloВерен10 Как тогава му се счете? Когато беше обрязан ли, или необрязан? Не когато беше обрязан, а необрязан. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Но кога бе зачетена: когато беше обрязан или преди обрязването? Не след обрязването, а преди обрязването. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)10 Кога биде вменена: след обрязването ли, или преди обрязването? Не след обрязването, а преди обрязването. Ver Capítulo |