Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Царе 17:5 - Библия ревизирано издание

5 Той имаше меден шлем на главата си и беше облечен с люспеста броня. Тежестта на бронята беше пет хиляди сикъла мед.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

5 И имаше меден шлем на главата си, и облечен бе с броня люспата, (и тежината на бронята беше пет тисящи медни сикли,)

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 Той имаше меден шлем на главата си, и бе облечен с люспеста броня, тежината на бронята беше пет хиляди сикли мед,

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 Той имаше бронзов шлем на главата си и беше облечен с люспеста броня, а теглото на бронята беше пет хиляди сикъла бронз.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 На главата си имаше шлем от бронз и беше облечен с люспеста броня, а бронята му тежеше пет хиляди сикли.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 На главата му имаше меден шлем; и облечен бе той в люспеста броня, и бронята тежеше пет хиляди сикли мед;

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 Той имаше меден шлем на главата си и бе облечен с люспеста броня, тежината на която беше пет хиляди сикли мед,

Ver Capítulo Copiar




Първо Царе 17:5
4 Referencias Cruzadas  

Впрегнете конете и вие, конници, възседнете; и застанете напред с шлемовете си, лъснете копията, облечете се с брони.


вземете също за шлем спасението и меча на Духа, който е Божието слово;


И от филистимския стан излезе юнак на име Голиат, от Гет, шест лакътя и една педя висок.


Имаше медни наколенки на пищялите си и медно щитче на раменете си.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos