Псалми 74:2 - Библия ревизирано издание2 Спомни си за събранието Си, което си придобил от древността, което си изкупил да бъде племето, което ще имаш за наследство; спомни си и за хълма Сион, в който си обитавал. Ver CapítuloЦариградски2 Помни събранието си което си придобил изначало, Жезъла на наследието си което си избавил, Гората тази Сион в която си се населил. Ver CapítuloРевизиран2 Спомни си за събранието Си, което си придобил от древността, Което си изкупил да бъде племето {Еврейски: Жезъла.}, което ще имаш за наследство; <Спомни си и> за хълма Сион, в който си обитавал. Ver CapítuloВерен2 Спомни си събранието Си, което си придобил още отначало, което си изкупил за племе на наследството Си, и хълма Сион, където си обитавал. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20132 Спомни си за народа Си, който притежаваш от древност, който спаси като начало на Своето наследство. Спомни си и тази планина Сион, на която се засели. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)2 Славим Те, Боже, славим, защото е близко Твоето име; това разгласят Твоите чудеса. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Спомни си за Твоя народ, който си придобил от древността, племето на Твоето наследство, което си изкупил; спомни си и за хълма Сион, в който си обитавал. Ver Capítulo |