Матей 26:21 - Библия ревизирано издание21 И докато ядяха, каза: Истина ви казвам, че един от вас ще Ме предаде. Ver CapítuloMás versionesЦариградски21 И като ядяха те, рече: Истина ви казвам че един от вас ще ме предаде. Ver CapítuloРевизиран21 И като ядяха, рече: Истина ви казвам, че един от вас ще Ме предаде. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод21 Докато се хранеха, той каза: „Истина ви казвам: един от вас ще ме предаде!“ Ver CapítuloВерен21 И като ядяха, каза: Истина ви казвам, че един от вас ще Ме предаде. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201321 и докато ядяха, каза: „Истината ви казвам: един от вас ще Ме предаде.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)21 и когато ядяха, рече: истина ви казвам, един от вас ще Ме предаде; Ver Capítulo |