Левит 8:34 - Библия ревизирано издание34 Както Господ заповяда да се върши, така и е било извършено днес, за да стане умилостивение за вас. Ver CapítuloЦариградски34 Както се направи в този ден, така заповядва Господ да се свършва, за да бива умилостивение за вас. Ver CapítuloРевизиран34 Според както Господ заповяда да се върши, така и е било извършено днес, за да стане умилостивение за вас. Ver CapítuloВерен34 Както се направи в този ден, така заповяда ГОСПОД да се прави, за да стане умилостивение за вас. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201334 Както днес беше извършено по заповед от Господа, така ще се извършва за вашето очистване. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)34 както днес бе направено, тъй ще се прави, по заповед Господня, за ваше очистване. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г34 Както Господ заповяда да се върши, така беше извършено днес, за да стане умилостивение за вас. Ver Capítulo |