Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йоан 9:21 - Библия ревизирано издание

21 а сега как вижда, не знаем, или кой му е отворил очите, също не знаем. Питайте него; той е пълнолетен, нека сам говори за себе си!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

21 а сега как види не знаем; или кой му е отворил очите не знаем: той е на възраст: него питайте: сам той да говори за себе си.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

21 а как сега вижда, не знаем; или кой му е отворил очите, не знаем; него питайте, той е на възраст, сам нека говори за себе си.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

21 Но как може да вижда сега и кой е върнал зрението му, не знаем. Него питайте! Той е достатъчно голям, за да отговори сам.“

Ver Capítulo Copiar

Верен

21 а как сега вижда, не знаем или кой му е отворил очите, не знаем; него питайте, той е пълнолетен, сам нека говори за себе си.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 А сега как вижда, не знаем, и кой му е отворил очите, не знаем. Попитайте него! Той е пълнолетен, нека сам говори за себе си.“

Ver Capítulo Copiar




Йоан 9:21
7 Referencias Cruzadas  

И една жена, която имаше кръвотечение от дванадесет години и беше похарчила по лекари целия си имот, без да може да я излекува някой,


И там имаше един човек, болен от тридесет и осем години.


Тогава го попитаха: А как ти се отвориха очите?


Родителите отговориха: Знаем, че този е нашият син и че се роди сляп;


Това казаха родителите му, защото се бояха от юдеите; понеже юдеите вече се бяха споразумели помежду си да отлъчат от синагогата онзи, който би Го изповядал като Христос.


Затова и неговите родители казаха: Той е пълнолетен, питайте него.


И там намери един човек на име Еней, който беше на легло от осем години, понеже беше парализиран.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos