Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йеремия 49:13 - Библия ревизирано издание

13 защото се заклех в Себе Си, казва Господ, че Восора ще стане за учудване и укоряване, пуста и за проклятие и всичките ѝ градове ще се обърнат на вечна пустота.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

13 Защото се заклех в себе си, говори Господ, че Восора ще бъде в ужас, В укор, в запустение, и в проклетия; И всичките й градове ще бъдат пусти във век.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

13 Защото се заклех в Себе Си, казва Господ, Че Восора ще стане за учудване и за укоряване, Пуста и за проклетия, И всичките й градове ще се обърнат на вечна пустота.

Ver Capítulo Copiar

Верен

13 Защото се заклех в Себе Си, заявява ГОСПОД, че Восора ще стане за смайване и за присмех, на пустош и за проклятие, и всичките є градове ще станат на вечна пустош.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Защото – кълна се в Себе Си! – казва Господ, че Восор ще стане за ужас и присмех, опустошение и проклятие, и всичките му градове ще бъдат развалини завинаги.“

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

13 Защото кълна се в Мене Си, казва Господ, че Восор ще стане за ужас, за присмех, пустиня и проклятие, и всичките му градове ще станат вечни пустини.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 Защото се заклех в Себе Си – казва Господ, – че Боцра ще стане за ужас и за присмех, за укор и за проклятие, и всичките ѝ градове ще се обърнат във вечна пустота.

Ver Capítulo Copiar




Йеремия 49:13
21 Referencias Cruzadas  

В Себе Си се заклевам, казва Господ, че понеже си направил това нещо и не пожали сина си, единствения си син,


Като умря Вела, вместо него се възцари Йовав, син на Зара от Восора.


А като умря Вела, вместо него се възцари Йовав, Заровият син, от Восора.


Мечът Господен е напоен с кръв, затлъстя от тлъстина, с кръвта на агнетата и яретата, с тлъстините на овнешките бъбреци; защото Господ има жертви във Восора и голямо клане в Едемската земя.


В Себе Си се заклех (праведна дума излезе от устата Ми и няма да се върне), че пред Мене ще се преклони всяко коляно, всеки език ще се закълне в Мене.


Кой е Този, Който идва от Едом с боядисани в червено дрехи от Восора, Този, славен в облеклото Си, Който ходи във величието на силата Си? Аз съм, Който говоря с правда, мощен да спасявам.


за да направят земята си предмет на учудване и на вечно подсвиркване, така че всеки, който минава през нея, да се учуди и да поклати глава.


Ще направя този град предмет на учудване и подсвиркване; всеки, който минава през него, ще се почуди и ще подсвирне поради всичките му язви.


Затова слушайте Господнето слово, всички от Юдея, които живеете в Египетската земя: Ето, заклех се във великото Си име, казва Господ, че името Ми ще престане вече да се произнася от устата на който и да е юдеин, в цялата Египетска земя, че да казва: Заклевам се в живота на Господа Йехова!


Кариот Восора и всички градове на Моавската земя, далечни и близки.


Ето, като излезе, ще налети като орел и ще разпростре крилата си над Восор; и в онзи ден сърцето на Едомовите силни ще бъде като сърцето на жена, когато ражда.


Господ на Силите се е клел в Себе Си и е казал: Непременно ще те напълня с неприятелски мъже като със скакалци, които ще повдигнат боен вик против тебе.


Египет ще запустее и Едом ще бъде гола пустиня поради насилието, извършено спрямо юдеите; защото са пролели невинна кръв в земята им.


Но Аз ще изпратя огън върху Теман и той ще изгори палатите на Восор.


Господ Йехова се закле в Себе Си, казва Господ, Бог на Силите, и каза: Аз се гнуся от надменността на Яков и мразя палатите му; затова ще предам града и всичко, което има в него.


Якововият дом ще бъде огън, Йосифовият дом – като пламък; а Исавовият дом – като слама. И те ще я запалят и ще изгорят, така че никой няма да остане от Исавовия дом; защото Господ изговори това.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos